2017年11月16日

「目の毒だろう」





「目の毒だろう」

と言う台詞が出てきます。

「You might get ideas .」

と言っています。

「妄想しちゃうよ」

と、言ったところでしょうか。

「目」と言う単語も「毒」と言う単語も

使っていないんですね。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:49| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年11月14日

「口を慎め!」





「口を慎め!」

と言う台詞が出てきます。

「Watch your mouth !」

と言っています。

直訳すると

「お前の口を見ろ!」

ですが、今の政治家の皆さんに言ってやりたい台詞です。


「Shut up !」

とは、少しニュアンスが違います。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:30| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年11月13日

「だからやったのよ!」





「だからやったのよ!」

と言う台詞が出てきます。

「That's why I did it !」

と言っています。

「That's why 〜」

「だから〜」

は、いろいろと使えそうです。

「That's why I love you .」

とか。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:18| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年11月12日

「乗っていく?」





「乗っていく?」

と言う台詞が出てきます。

「You want a ride home ?」

と訊いています。

中学生には

「疑問文じゃないよ」

なんて言われそうです。

語尾を上げるだけで疑問文になっちゃうんですから。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:41| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年11月11日

「邪魔したかな?」





「邪魔したかな?」

と言う台詞が出てきます。

「Did I interrupt something ?」

と訊いています。

直訳すると

「何か中断しちゃった?」

という感じですかね。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 06:06| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年11月10日

「ご馳走するよ」





「ご馳走するよ」

と言う台詞が出てきます。

「I want to buy you dinner .」

と言っています。

「I'll buy you a drink .」

「一杯おごるよ」

なんて言うのも良く出てきます。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:22| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年11月09日

「一緒にやらないか?」





「一緒にやらないか?」

と言う台詞が出てきます。

「Why don't you join us ?」

と言っています。

そういえば

「Join us !」

って言うTVコマーシャルがありましたね。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:13| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年11月08日

「何かおかしい?」





「何かおかしい?」

と言う台詞が出てきます。

「What are you laughing at ?」

と訊いています。

「何笑ってんのよ?」

という感じですかね。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 06:09| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年11月07日

「人見知りするほうなんだ」





「人見知りするほうなんだ」

と言う台詞が出てきます。

「I don't talk to a lot of people .」

と言っています。

「大勢と話したくない」

という感じですかね。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:37| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年11月06日

「じゃ今日はこれで」





「じゃ今日はこれで」

と言う台詞が出てきます。

「I better go now .」

と言っています。

「帰ったほうがいいみたい」

という感じですかね。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 06:31| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年11月01日

「いい加減にしろ!」





「いい加減にしろ!」

と言う台詞が出てきます。

「Cut it out .」

と言っています。

大きな声で

「カリア!」

と言えば通じるでしょう。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:15| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年10月31日

「ほっといて」





「ほっといて」

と言う台詞が出てきます。

「Don't bother .」

と言っています。

「Don't bother me .」 

の略です。

「面倒掛けないでくれ」

という感じですかね。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:21| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年10月30日

「またね」





「またね」

と言う台詞が出てきます。

「See you around .」

と言っています。

「See you later .」 

もよく使います。

「See you later alligator !」

なんて駄洒落が子供達の間で流行ってましたけど・・・。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:46| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年10月28日

「すぐ終わる」





「すぐ終わる」

と言う台詞が出てきます。

「He won't be long .」

と言っています。

「won't」



「will not」

です。

女性から言われたらちょっとショック?


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:48| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年10月27日

「狙いは何だ?」





「狙いは何だ?」

と言う台詞が出てきます。

「What's this all about ?」

と言っています。

「何のために?」

と言う感じですね。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:51| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年10月26日

「楽しみはとっておけ」





「楽しみはとっておけ」

と言う台詞が出てきます。

「Let's save the fun for later .」

と言っています。

「 for later 」

「後のために」

と言う事ですね。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:15| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年10月25日

「そのままよ!」





「そのままよ!」

と言う台詞が出てきます。

「Leave it on !」

と言っています。

直訳すると

「その上に残しておいて !」

と言う事ですね。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:48| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年10月24日

「車から降りて!」





「車から降りて!」

と言う台詞が出てきます。

「Step out of the car !」

と言っています。他にも

「Get off the car !」

とか言う事がありますね。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:33| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年10月21日

「からかっているのね」





「からかっているのね」

と言う台詞が出てきます。

「You are making fun of me .」

と言っています。

色々な言い方がありますね。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:44| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年10月20日

「その為に来ました」





「その為に来ました」

と言う台詞が出てきます。

「That's why I'm here .」

と言っています。

直訳すると

「その為にここに居るんだ。」

と、いった感じですかね?

「That's why 〜」

は、色々と使えそうです。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:16| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。