2016年06月30日

「そううつ病」




「そううつ病」

と言う単語が出てきます。

「Manic-depressive disorder」

ということです。

「manic」「躁病」

「depressive」「抑鬱」

の混乱と言う事でしょうか?


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 15:30| 群馬 ☁| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年06月29日

「Monster  Sale」




ピアノ屋さんの壁に「Monster Sale」

と言う看板が出てきます。

「大安売り」

でしょうか?

「Monster」

すごく売れそうですね。


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 05:24| 群馬 ☁| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年06月28日

「気まぐれなんだ」




「気まぐれなんだ」

と言う台詞が出てきます。

「I'm a fickle kind of guy .」

と言っています。

「fickle」「気まぐれの」

「guy」「男、奴」


blogram投票ボタン


posted by 綱取 at 04:34| 群馬 ☁| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。